Buurmeisjes quilt..........
Vol goede moed eraan begonnen.
Fien vond de garden maze eigenlijk wel erg leuk om te gebruiken bij deze quilt.
Maar jee o jee........heeft iemand anders ook weleens het gevoel gehad dat ie verslagen werd door een patroon?
Werkelijk geen enkele hoek of punt kwam overeen..........
Little neighbours girl's quilt......
I started it with good intentions.
Fien thought the garden maze block would be an excellent block to use on this quilt
But boy........did I get beaten by this pattern.
There wasn't a corner or a point that matched........
En het leek wel of er een massamoord onder de vissen plaatsvond.
Bijna alle vissen mistten wel een deel .
Dat kan toch echt niet in een quilt voor een kind van 8!!!
it also looked like a fish massacre.
Parts of the fish were cut off.
That can't be done in a quilt for an 8 year old child!!
Dus opnieuw begonnen dan maar.
Nu de blokken twee keer zo groot gemaakt én een ander patroon gebruikt: de snowbal.
Ach, met een beetje fantasie lijken die toch op een luchtbel, niet dan?
Een beetje smoking needle-naaien en de stapel groeit snel
So I started again.
I made the blocks twice as big and used another pattern this time: the snowball
and while using a bit of our fantasy it could be a little airbubble..isn't it?
A bit of smoking-needle-sewing and the pile grows fast
En zo had ik snel al een hele school vissen.
Ik ben oud genoeg om de tijd nog meegemaakt te hebben dat we op school rijen moesten vormen bij het naar binnen komen en naar buiten gaan op school.
eerst twee aan twee gaan staan
very soon I had a whole school of fishes.
I'm old enough to have been living in a time you had to form lines when you came into the school or got out.
First stand two by two.
En dan een rij vormen
Then make a line
en zonder dat ik er op gelet had werden er geen vissen gedood maar nieuwe gecreëerd!
leuk toeval vind ik het
And instead of a massacre now new fishes were created!
Pure coincedence,I didn't plan it
Tijdens het patchen gebruik ik soms meerdere restklosjes garen.
Dezelfde kleur maar meerdere tinten.
Zie je toch niet en het ruimt weer eens wat restjes op!
while patching I sometimes use different cones of thread.
Same colour but different shades
You can't see it and it clears up some rests.
Soms heb je van die weken dat je wat vervelende dingen aan de hand hebt.
Hoe leuk is het dan als er opeens iemand voor de deur staat met deze
there are some weeks when things that aren't nice are happening .
How great it is then when a friend comes to your door to bring those
Eigenlijk bedoeld voor DH voor "bewezen diensten"
Maar ik geniet er lekker van mee!!!!!
They were actually mend for DH because he repaired something for someone.
But I enjoy them also very much!!!!
Ik werd niet vergeten door een andere vriendin.
Enige weken geleden waren we bij een open dag bij quiltwinkel marij
Daar kocht ik van die mooie geweven japanse stofjes.
En van haar kreeg ik er vorige week nog een pakje bij!!!!
Een mooie verzameling wordt het zo al!
I, on the other hand, wasn't forgotten also.
A few weeks ago we went to a open day here.
Where I bought some beautiful woven japanese fabrics.
And then she gave me a package extra last week!!!!!!
Nice stash already ain't it?
Dat soort kadootjes maken je week zó weer goed!
Dan hoef je tenminste niet meteen naar deze te grijpen:
Hoewel het er natuurlijk wél verleidelijk uitziet!!!
Those presents make you feel well again after a difficult week.
And it keeps you from taking these ......
Though they look tempting..........
groetjes: fien
2 opmerkingen:
De dolfijnenquilt wordt nu toch nog een enige quilt. Ach ja, soms zit het mee en soms zit het tegen. Niet belnagrijk. Punt is hoe je er mee omgaat. En dat is dus duidelijk heel goed...en creatief. Nieuwe vissen kweken, te gek toch?
Lijkt mij erg frustrerend, dapper dat je weer opnieuw begonnen bent, al die in stukken gehakte vissen kan natuurlijk niet, de nieuwe soort vind ik wel erg leuk!
laat die wijn maar zitten hoor, krijg je van die rare quilts van ;-P
Een reactie posten