liefde

liefde
mijn andere grote liefde....

welkom, welcome

welkom op mijn blog vol met quilt - (en een weinig andere) -verhalen.
Maak het jezelf gemakkelijk, neem er een kopje koffie of thee bij.
Een reactie mag, graag zelfs, maar is geen verplichting. ( doe ik bij anderen ook niet altijd)

welcome to my blog filled with quilt- and some other story's.
Make it cosy for yourself, take a cup of coffee or tea and enjoy.
Placing a comment is nice though no must. ( I haven't always time to do this by others too)

donderdag 23 augustus 2012

flipper

Hihihihihiihi....ik me de pleuris werken aan een "flipper"- quilt, blijk ik hopeloos achter te lopen!!!!
De jeugd van tegenwoordig weet van geen flipper af....maar in harderwijk hebben ze wél een spetter blijkbaar.

Hihihiih....I was doing a lot of working on the "flipper"-quilt, turns out I'm hopelessly oldfashioned.
The youth doesn't know anything about a dolphin named  Flipper, here in the netherlands they have a "spetter" in english "splasher"

Maar goed, de spetterende flipperquilt is toch nog op tijd afgekomen en mijn buurmeisje kreeg em voor haar toch pas 8e verjaardag!
But ok, the splashing flipperquilt was finished in time and my neighbours -girl got it for her 8th birthday!

Eigenlijk kreeg ik hulp bij het afmaken van de quilt want ik zou het niet gaan halen om de bies er nog aan te naaien met de hand.
En met de machine vind ik niet mooi ( als ik het doe dan..)
Maar toen vond ik deze manier bij een longarmquiltster in amerika ....en die vind ik leuk!!!!

In fact I got a little help with finishing the binding in time.
Time was too short to sew it by hand and I don't like it done with machinesewing ( when I do so,  I mean)
But then I found this tutorial by an american LAQ.

Je snijdt de benodigde lengte ( zet de stukken op de manier die je altijd gebruikt aan elkaar )in twee kleuren stof.
de buitenkant ( blauw) 1 3/8 inch breed ,  de binnenkant ( groen)  1-5/8 inch breed

You cut  fabrics in the lenght you need ( put together in the way you are used)
Do this in two colours of fabric.
The outer edge ( blue) 1 3/8 inch wide, the flange ( green) 1 5/8 inch wide

Die naai je, goede kanten op elkaar, aan elkaar.
Je strijkt de naad naar de donkerste stof.

Sew them right sides together and iron the seam to the darkest fabric.

Dan ga je verder als bij een normale bies.
Je strijkt em dubbel.
Go on like you do on a normal binding.
iron it double

Naai em op de achterkant van de quilt vast met de binnenkant ( groen )naar je toe

sew on the backside of your quilt with the flange ( green ) towards you

Zodat het er zo komt uit te zien als je em naar de voorkant vouwt.
neem een garen dat kleurt met de binnenkant-kleur, groen in dit geval en stik liefst in de naad maar blijf iig binnen het groen.
When you flip it over to the front it looks like this.
You then sew with a thread that matches the flang.
Try to SID but never get out of the flang.

het resultaat aan de voorkant is sowieso heel leuk (vind ik), lijkt een beetje op piping
de achterkant behoeft nog enige oefening ( die laat ik dus ook niet zien nahnahnahnah)

On the front it looks awsome( I think) , like a piping.
The back still needs some practicing ( that's why I don't show it)

het buurmeisje was er verguld mee.
Ondanks de zeer hoge temperaturen ligt ze er elke nacht onder!!!!!

The little girl was thrilled with it.
In dispite of the very high temperature she sleeps underneath it  every night!!!!!

En Fien???
Die gaat weer vrolijk verder aan geheime en minder geheime projecten

And Fien???
She keeps on working on secret and less secret projects

Oja, nog even dit:
Ik had de robottest bij het geven van reacties weggehaald.
Maar omdat ik een paar erg vreemde ( spam-?) berichtjes kreeg heb ik em maar weer opgezet.

And oh, a little remark:
I removed the "robottest" by the comments.
But as I recieved some strange (spam-?) mails I put it back again!!

Groetjes: fien

donderdag 9 augustus 2012

dolfijnendrama

Buurmeisjes quilt..........
Vol goede moed eraan begonnen.
Fien vond de garden maze eigenlijk wel erg leuk om te gebruiken bij deze quilt.
Maar jee o jee........heeft iemand anders ook weleens het gevoel gehad dat ie verslagen werd door een patroon?
Werkelijk geen enkele hoek of punt kwam overeen..........


Little neighbours girl's quilt......
I started it with good intentions.
Fien thought the garden maze block would be an excellent block to use on this quilt
But boy........did I get beaten by this pattern.
There wasn't a corner or a point that matched........

En het leek wel of er een massamoord onder de vissen plaatsvond.
Bijna alle vissen mistten wel een deel .
Dat kan toch echt niet in een quilt voor een kind van 8!!!


it also looked like a fish massacre.
Parts of the fish were cut off.
That can't be done in a quilt for an 8 year old child!!

Dus opnieuw begonnen dan maar.
Nu de blokken twee keer zo groot gemaakt én een ander patroon gebruikt: de snowbal.
Ach, met een beetje fantasie lijken die toch op een luchtbel, niet dan?
Een beetje smoking needle-naaien en de stapel groeit snel


So I started again.
I made the blocks twice as big and used another pattern this time: the snowball
and while using a bit of our fantasy it could be a little airbubble..isn't it?
A bit of smoking-needle-sewing and the pile grows fast

En zo had ik snel al een hele school vissen.
Ik ben oud genoeg om de tijd nog meegemaakt te hebben dat we op school rijen moesten vormen bij het naar binnen komen en naar buiten gaan op school.
eerst twee aan twee gaan staan

very soon I had a whole school of fishes.
I'm old enough to have been living in a time you had to form lines when you came into the school or got out.
First stand two by two.

En dan een rij vormen
Then make a line

en zonder dat ik er op gelet had werden er geen vissen gedood maar  nieuwe gecreëerd!
leuk toeval vind ik het

And instead of a massacre now new fishes were created!
Pure coincedence,I didn't plan it

Tijdens het patchen gebruik ik soms meerdere restklosjes garen.
Dezelfde kleur maar meerdere tinten.
Zie je toch niet en het ruimt weer eens wat restjes op!


while patching I sometimes use different cones of thread.
Same colour but different shades
You can't see it and it clears up some rests.

Soms heb je van die weken dat je wat vervelende dingen aan de hand hebt.
Hoe leuk is het dan als er opeens iemand voor de deur staat met deze
there are some weeks when things that aren't nice are happening .
How great it is then when a friend comes to your door to bring those

Eigenlijk bedoeld voor DH voor "bewezen diensten"
Maar ik geniet er lekker van mee!!!!!


They were actually mend for DH because he repaired something for someone.
But I enjoy them also very much!!!!

Ik werd niet vergeten door een andere vriendin.
Enige weken geleden waren we bij een open dag bij quiltwinkel marij
Daar kocht ik van die mooie geweven japanse stofjes.
En van haar kreeg ik er vorige week nog een pakje bij!!!!
Een mooie verzameling wordt het zo al!

I, on the other hand, wasn't forgotten also.
A few weeks ago we went to a open day here.
Where I bought some beautiful woven japanese fabrics.
And then she gave me a package extra last week!!!!!!
Nice stash already ain't it?

Dat soort kadootjes maken je week zó weer goed!
Dan hoef je tenminste niet meteen naar deze te grijpen:
Hoewel het er natuurlijk wél verleidelijk uitziet!!!

Those presents make you feel well again after a difficult week.
And it keeps you from taking these ......
Though they look tempting..........

groetjes: fien
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...